Адрес для входа в РФ: exler.world

"Дживс и Вустер"

27.10.2005 10:35  6138   Комментарии (0)
Наконец-то смотрю Jeeves and Wooster в оригинале - с субтитрами. В лицензии оригинальная дорожка все-таки оказалась, да и субтитры присутствуют - правда, только русские, но уже хлеб. У пиратов была только русская озвучка, а это, конечно, ни фига не "Дживс и Вустер". Трудно представить другое такое произведение, где бы ТАК терялась вся прелесть, когда не слышишь оригинальных голосов и оригинальных интонаций. Это все равно что наших "Шерлока Холмса с доктором Ватсоном" дублировать на любой другой язык - уже будет совершенно не то. Они оба, конечно, вытворяют нечто фантастическое - что Хью Лаури, что Стивен Фрай. Даже трудно сказать, кто из них лучше. Неподражаемые "What ho, what ho, what ho" у Берти и фраза "Indeed, sir" Дживса, которую он произносит с несколькими десятками различных глубочайших интонаций... Пересматривать это все можно просто бесконечно. Сцену, где Берти разучивает песенку "Good afternoon" и заставляет подпевать Дживса ("Good afternoon, sir. - Слушай, ты можешь обойтись без этого "сэра"?!!) я пересматривал раз десять. В общем, нескончаемый источник наслеждений. Не могу назвать ни одного сериала даже рядом похожего уровня. За исключением, разве что, все того же нашего "Шерлока Холмса" - это тоже высший класс. Кстати, какие это годы - в "Дживсе и Вустере"? По некоторым признакам (автомобили, телефоны, фашисты самого самого начала гитлеровских времен) - это где-то перед второй мировой? Конец тридцатых? Книги я, разумеется, читал, но не помню там точные указания...
27.10.2005 10:35
Комментарии 0
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 20
Calella 143
exler.ru 270
авто 440
видео 3974
вино 359
еда 496
ЕС 60
игры 114
ИИ 28
кино 1579
попы 189
СМИ 2747
софт 930
США 125
шоу 6